|
Levels and Degrees of Tawhid
Ayatullah Shaheed Murtuza Mutahhari
Tawhid has levels and degrees, as does its opposite, shirk. Until one has traversed all the levels of Tawhid, one is not a true muwahhid.7
Essence
Tawhid as regards the Essence means to know the Essence of the God in its unity and uniqueness. The first knowledge anyone has of the Essence of God is of His self-sufficiency. This means that He is the Essence that stands in need of no other being in any respect. In the language of the Qur'an, He is the Self-sufficient. All need Him and receive help from Him, but He is free of need: “O people! You are those in need of God, and God is the Self-sufficient, the Praiseworthy” (35:15).
In the language of the hukama’, He is the Necessary Being.
They also ascribe to Him priority, which refers to His role as Principle, Source, and Creator. He is the Principle and Creator of other beings, which are all from Him, but He is from nothing. In the language of the hukama', He is the Primal Cause.
This is the first knowledge and first conception anyone has of God. That is, whoever thinks about God, whether in affirmation or denial, belief or disbelief, has such a conception in mind: He asks himself, “Is there a Reality that is dependent upon no other reality, but upon Whom all realities depend, through Whose will all realities have come into being, and Who has not Himself come into being through any other principle?”
Tawhid as regards the Essence implies this Reality does not admit duality or multiplicity, has no likeness: “There is nothing like Him” (42:11).
There is no other being at His level of existence: “And there is none comparable to Him” (112:4).
That a being should be considered an individual member of a species, as for instance that Hasan should be considered an individual member of the human species, such that the existence of other members of this species may automatically be inferred, is among the characteristics of creatures and contingent beings. The essence of the Necessary Being is above such implications and thus free from them.
Because the Necessary Being is single, the universe is necessarily single in respect to its principle and source and in respect to its point of return and end: The universe neither arises from numerous principles nor reverts to numerous principles. It arises from one Principle, one Reality: “Say, God is the Creator of all things” (13:16).
It returns to that same Principle, that same Reality: “Behold, all affairs course to God” (42:53).
The relation of God and the world is a relation of Creator and created, that is, a relation of creative cause and effect, not a relation such as that of light to the lamp or that of man's consciousness to man. God is not separate from the world.8 He is with all things, but the things are not with Him: “He is with you wherever you may be” (57:4).
But that God is not separate from the world does not imply that He is like light to the lamp or consciousness to the body. If this were so, God would be an effect of the world and not the world the effect of God, as light is an effect of the lamp, not the lamp the effect of the light. Likewise, that God is not separate from the world and man does not imply that God, the world, and man all have one mode of being and that they all live and move with one will and one spirit. All these are attributes of the created, the contingent. God is above the attributes of created beings.
“Glory to your Lord! The Lord of Power! [He is free] of what they ascribe to Him” (37:180).
Attributes
Tawhid as regards the attributes means to perceive and know the Essence of God in its identity with its attributes and the attributes in their identity with one another. Tawhid as regards the Essence means to deny the existence of a second or a likeness, but Tawhid as regards the attributes means to deny the existence of any sort of multiplicity and compoundedness in the Essence itself.
Although the Essence of God is described by the attributes of perfection - beauty and majesty - it does not have various objective aspects. A differentiation between the Essence and the attributes or between attributes would imply a limitation in being. For a boundless being, just as a second for it cannot be conceived, neither can multiplicity, compoundedness, or differentiation between essence and attributes be conceived.
Tawhid as regards the attributes, like Tawhid as regards the Essence, is among those principles of the Islamic sciences and among those most sublime and elevated of human ideas that have been crystallised most especially in the Shi'i school of thought. 'Ali says in the first sermon of the Nahj al-Balagha: “Praise to God, Whom the praise of the speakers does not attain, and Whose blessings the counters do not reckon, and Whose due the strivers do not fulfil, Whom the far-reaching aspirations do not reach, and Whom the plummeting of the sagacious do not attain, of Whom there is no limit to the description, and of Whom there is no qualification.” He mentions the limitless attributes of God.
A few sentences later, he says: “The perfection of devotion to Him is the rejection of attributes to Him, because any object of attribution bears witness that it is other than the attribute, and any attribute bears witness that it is other than the object of attribution, so whoever ascribes attributes to God (praise Him has associated Him, and whoever has associated him....” 9
In this passage Ali has both affirmed attributes of God (“to whom there is no limit to the description”) and negated them (“any attribute bears witness”).
The attributes by which God is characterised are clearly the boundless attributes to the boundlessness of the Essence, identical to that Essence, and the attributes God is above and free of are the limited attributes distinct from the Essence and from other attributes. Therefore, Tawhid as regards the attributes means perceiving and knowing the unity of the Essence and the attributes of God.
Acts
Tawhid as regards acts means perceiving and knowing that the universe, with all its systems, norms, and causes and effects is God's act and God's work and arises from His will. Just as the beings of the universe are not independent in essence, all subsisting by Him and dependent on Him, He being in the language of the Qur'an the one Self-subsistent by means of Whom the universe subsists, neither are these beings independent in terms of effecting and causality. In consequence, just as God has no partner in essence, neither has He any partner in agency. Every agent and cause gains its reality, its being, its influence and agency from Him; every agent subsists by Him. All powers and all strength are by Him: “Whatever God intend, and there is no strength except by God” (18:39); “no power and no strength except by God.”
Man, like all other beings, has a causal role in and effect on his actions. He is indeed more influential in shaping his own destiny than are the others, but he is by no means a fully empowered being, one left to his own devices. 10 “I stand and sit by God's power and strength.”
Belief in complete empowerment of a being, human or otherwise, by way of assignation, entails belief that that being is a partner with God in independence of agency, and independence of agency further entails independence in essence, which is inimical to Tawhid as regards the Essence, not to speak of Tawhid as regards acts. “Praise to God, Who does not take a wife and has no son, and with Whom there is no partner in rule, and Who has no supporter from inability, so magnify Him.”11
Is theoretical Tawhid, that is, to know God in His unity of essence, unity of essence and attributes, and unity of agency, possible? If it is possible, does such knowledge contribute to human happiness or is it superfluous? I have discussed the possibility or impossibility of such knowledge in Usul-i Falsafa va Ravish-i Ri'alism (Principles of Philosophy and the Method of Realism), but how we envision it depends on how we understand man and his happiness. The tide of materialistic thought about man and being has led even believers in God to conceive of questions of theology as useless and vain, as a kind of abstractionism and flight from reality.
But a Muslim who views the reality of man as not just the corporeal reality, who views the basic reality of man as the reality of his spirit, whose substance is the substance of knowledge, sanctity, and purity, well understands that so called theoretical Tawhid (the three levels I have described), in addition to being the foundation of Tawhid in practice, is itself in its essence the highest perfection of the soul. It truly elevates man to God and grants him perfection. “To Him ascends the good word, and He exalts the righteous deed” (35:10). Man's humanity is dependent upon his knowledge of God.
Man's knowledge is not separate from man; it is the most basic and dearest part of his existence. To whatever extent man attains knowledge of being, the system of being, and the source and principle of being, he has realised half his substance, which is knowledge, science, gnosis.
According to Islam, and especially according to Shi'i theology, to perceive theological truths, quite apart from the practical and social effects deriving from these truths, is itself the ultimate end of humanity.
Worship
The three levels I have described constitute theoretical Tawhid and belong to the class of knowledge, but Tawhid in worship is Tawhid in practice and belongs to the class of being and becoming. The first three levels of Tawhid I discussed constitute right thinking; this level means right being and right becoming. Theoretical Tawhid is an insight into perfection; Tawhid in practice is a movement aimed at reaching perfection. Theoretical Tawhid means perceiving the unity of God, but Tawhid in practice means bringing man into unity. Theoretical Tawhid is to see. Tawhid in practice is “to go.”
Tawhid in practice, or Tawhid in worship, means worship of the One, to turn to worship of the One God. According to Islam, worship has levels and degrees. The most obvious levels of worship are to carry out the rites of glorification and the affirmation of transcendence in that if they were carried out for something other than God, this act would imply complete departure from the circle of the people of Tawhid and the pale of Islam. But according to Islam, worship is not confined to this level: every choice of orientation, of an ideal, of a spiritual qibla, constitutes worship.
“Did you see the one who took his passion for his God?” (25:43).
Or the one who obeys the orders of another to whom God has not commanded obedience, who submits to him completely, worships him: “They took their priests and their anchorites as lords, in derogation of God” (9:31).
“We do not take some from among us as lords” (3:64).
Accordingly, Tawhid in practice, or Tawhid in worship, means to make only God our object of obedience, destination, qibla and ideal, to reject any other object of obedience, destination, qibla, or ideal - that is, to bow and rise for God, to stand for God, to serve God, to live for God, to die for God. It is as Abraham said: “Say: I have set my face to Him Who created the heavens and the earth, in all exclusivity. My prayer, my sacrifice, my life, and my death are for God, the Lord of the worlds. He has no partner; I am commanded of this, and I am of those who surrender” (6:162-163).
This Tawhid of Abraham's is his Tawhid in practice. The “good word” La ilaha illa 'llah most of all has in view Tawhid in practice, in meaning that none but God is worthy of worship.
Man and the Attainment of Unity
The questions of how the existential reality of man is to attain unity within a single psychical system and a single humane and evolutionary direction, how human society is to attain unity and integration within a single harmonious, evolving social system, and, conversely, how the personality of the human individual has disintegrated into various poles and his existential reality fragmented into disparate segments and how man's society has disintegrated into conflicting egos and inharmonious groupings and classes, in contradiction and inimical to one another, have stimulated much thought. What must be done to bring the character of man from psychical and social standpoints to the state of unity we know as Tawhid, within a single humane and evolutionary course? Three theories address this question: the materialistic, the idealistic, and the realistic.
Materialistic Theory
The materialistic theory, which takes only manner into consideration and grants the psyche no sort of substantive reality, holds that private possession (ownership) of objects is what divides and disorders the individual psychically and society socially and makes each of them subject to inharmonious poles. In coming under individual possession, objects fragment man individually (psychically) and socially. Man is a “generic” existent (social by nature).
At the dawn of history, man lived as a social body, as a we. No I existed; that is, man felt no I. He was aware not of his individual existence but of his collective existence. His feelings were the collective's feelings, his pain, and the collective's pain. He lived for the collective, not for himself; his conscience was a collective conscience, not an individual one.
At the dawn of history, man had a communal life. He lived by hunting. Each was able daily to gain enough from sea and forest to satisfy his individual needs; no surplus production existed. This state of affairs persisted until man discovered agriculture and surplus production grew possible, and with it the growth of one class that worked, and another that consumed without working. This process culminated in the principle of ownership.
Private ownership, also termed the private possession by a special group of property and wealth (the resources for production, such as water and land, and the tools of production, such as the plow), shattered the collective spirit and bisected the society that had lived as a unity half prosperous and profiting and half deprived, exploited, and toiling. Society, which had lived as a “we,” was transformed into a collection of “I”s.
Through the appearance of ownership, man grew inwardly alienated from his real self, which was his social self, whereby he had felt his identity with other people. Instead of feeling himself a man, he felt himself an owner; he grew self-alienated and diminished. Only by severing this tie of possession can man return to moral unity and psychical well being and to social unity and well being. History flows inexorably toward these unities.
The ownerships that deform human unity into plurality and collectively into fragmentation are like the battlements that Jalal adDin Rumi speaks of in his beautiful parable as splitting the single and expansive light of the sun and giving rise to shadows. Of course, Rumi is speaking of a truth of 'irfan, the appearance of multiplicity from unity and the return of multiplicity to unity, but with some distortion and forced interpretation, it can be regarded as an allegory for this Marxist theory: We were single, of one substance all We lacked head and foot, that one head all, We were one in substance like the sun, We were guileless, pure as water, one.
First that clear light assumed form, and thence, Number came like shadowed battlements.
Smash by catapult these battlements, So this party shed all differences.12
Idealistic Theory
The idealistic theory considers only the soul and inner being of man, man's relation to his own self; it takes this as its basis and principle. This theory concedes that possession and attachment obstruct realisation of unity and lead to multiplicity, work to fragment and disintegrate the collective, and draw the individual into psychical fragmentation and society into dissolution into groups, but it holds that inevitably the thing attached to is the cause of the fragmentation and dissolution of the thing attached, not the thing attached the cause of the fragmentation and dissolution of the thing attached to.
The possession of, the attachment to various entities - wealth, wife, position, and so forth - is not the cause of the fragmentation of the psyche and the dissolution of society; rather, the inward attachment of man to such entities causes man's division, decomposition, and alienation. Man's ownership has not separated man from self and society; rather, man's being owned has done this. What fragments me from moral and social standpoints is not my wealth, my wife, or my position, but rather wealth's me, wife's me, and position’s me.
It is not necessary to sever the possession of things by man to transform me into us; rather, the possession of man by things must be severed. Deliver man from his attachment to objects so that he may revert to his human reality. Do not free things from their attachment to man. Give man spiritual freedom. What has freeing things ever accomplished? Give deliverance, freedom, communality, and unity to man, not to a thing.
Tawhid as an ethical and social factor in man belongs under the heading of educational factors, especially factors in spiritual education, not under that of economic factors. The agent of Tawhid in man is his inner evolution, not his outer diminution. If man is to attain unity, one must give him spirit, not take from him matter. Man is first an animal and then human. He is an animal innately and human by acquisition. Man regains his humanity, which is his latently and inherently, in the light of faith and through the effects of the factors of correct education and upbringing. So long as man has not regained his spirituality under the effective influence of spiritual factors and become human, he is this same animal by nature, and there is no chance for unity of spirits and animal souls.
The animal soul has no unity Seek not from the wind's soul such unity, If this should eat bread, it sates not then that, If this bears a load, it weighs not on that.
But rather this loves to see that one die, It dies of sheer spite to see that one thrive.
The souls of the wolves and dogs are at odds, But joined are the souls of the lions of God’s.
Believers are numbered, but belief one, Their bodies are numbered, but the soul one, Apart from the mind and soul of the cow, And ass, we've another mind and a soul.
Ten lamps, if you bring them all to one place, Have each their own form distinct from the rest, One can't make the light out of any one, Then turn to its light and with doubt be done.
So seek from the Qur'an the meaning of, “Say, We make no distinction among the prophets.”
Of apples and peaches each if you count, One hundred, when pressed they all become one.
In spirit there are no numbers or parts, Are no separate beings, to analyse.13
To consider matter the agent of the fragmentation and coalescence of man (such that when it is fragmented, man is fragmented, when it coalesces, man coalesces, and when it is one, man is one) and to regard man's ethical character and social character as dependent and parasitical upon the economic situation and the state of production arise from an ignorance of man and a lack of faith in the substantive reality of man and the powers of his reason and will. It is an antihumanistic theory.
To sever the bond of possession of objects by private persons is impossible. Suppose this were done in the case of property and wealth. What could be done in the case of family, wife and children? Could one propose this area be communalized and advocate a sexual communism? If this were possible, why have those nations that years ago abolished private ownership of wealth stuck with the private family system?
Suppose this inherently private system of the family were also communalized. What could one do about posts, positions, reputations, and honours? Could one parcel these out evenly as well? Then what would one do with the individuals' distinct physical, psychical, and mental capacities? These qualities are inseparably attached to each individual's being; they could not be detached and equalised.
Realistic Theory
The realistic theory holds that what divides and disintegrates man individually and socially, the central factor in human fragmentation and multiplicity, is man's attachments to objects, not the objects' attachment to man. Man's captivity arises from his being owned, not from his ownership. Thus, this theory accords the greatest importance to education, to a revolution in thought, to faith, ideology, and spiritual freedom. But it holds that, just as man is not pure matter, neither is he pure spirit. Today's livelihood and the future life are inseparably paired. Body and soul have a reciprocal influence.
While in the light of Tawhid in worship, worship of God, one struggles with the spiritual and psychical agents of fragmentation, one must simultaneously war vehemently against the agents of discrimination, injustice, deprivation, oppression, strangulation, taghutism, and subservience to other-than-God.14 This is the logic of Islam.
When Islam appeared, it simultaneously launched two transformations or revolutions, two movements. Islam did not say “Eliminate discrimination, injustice, or property, and everything will be straightened out.” Nor did it say “Reform the heart and leave the outer world alone. Construct a morality, and a society will be constructed automatically.” When Islam proclaimed Tawhid as an inner psychological truth, in the light of faith in God Most High and worship of His single Essence, it simultaneously proclaimed Tawhid as a social truth, to be realised by means of jihad and struggle against social inequalities.
The following noble verse of the Qur'an shines like a star in the firmament of Tawhid as we know it. This is the verse that the Most Noble Prophet included in his letters summoning the heads of nations to faith. It presents Islamic realism and the comprehensive outlook of Islam: “Say, 'O people of the book! Come to an agreement between us and you: that we worship none but God, that we associate nothing as a partner with Him...'“ (3:64).
Come to one parlance, one thesis, one truth that is the same for you and for us, that bears the same relation to everyone, under which neither you nor we have any special privilege: We are to worship the One God and nothing else.
To this point, the noble verse has covered how unity is granted people through a single faith, a single orientation and qibla, and a single ideal, and how spiritual freedom is attained. It continues: “’and that we not take some from among ourselves as lords other than God…” Let not some of us people take others as our lords, despite the fact that God is Lord of all. Let us not be disintegrated into lord and serf. Come; let us sever the wrong social ties that lead to such discrimination.
After the disruption of the Islamic caliphate in the time of 'Uthman, the re-establishment of a class structure out of the days of ignorance, the popular uprising, and the killing of 'Uthman, the people flocked to ‘Ali (upon whom be peace) to swear allegiance to him. ‘Ali had no choice but to accept, although he personally was loath to accept. ‘Ali explains his personal loathing and his legal responsibility in this way: “If the people had not gathered, if their support had not made it incumbent upon me, and if God had not extracted a pledge from the 'ulama to reduce the engorgement of the oppressors and the hunger of the oppressed, I would have laid the bridle [of the caliphate] on its shoulders and left it alone.”'15
After ‘Ali undertook the office, he placed two responsibilities at the head of his agenda: one was to advise and counsel the people, to reform their mentalities and morals, and to expound divine knowledge in a way that we see exemplified in the Nahj al-Balagha. The other was to struggle against social discrimination. Ali did not content himself with inward reform and spiritual liberation, just as he did not consider social reforms enough. He worked for reform in both directions. This is the program of Islam.
Thus, Islam bore in one hand a logic, a summons, and a program for the individual and collective unity of people, directed at worship of God, and in the other hand a sword to sever unjust human relations, to overthrow social classes, and to destroy the taghuts.
The Islamic classless society is the society without discriminations, without deprived persons, without taghuts, without oppression, the just society. It is not the society without differences; such homogeneity is itself a kind of oppression and injustice. There is a distinction to be made between discrimination and difference. Differences exist in the created system of the universe. And these differences have imparted beauty, diversity, progress, and evolution to the universe, but they do not constitute discrimination.
The “virtuous city” of Islam is the city opposed to discrimination, not to differences. 16
Islamic society is the society of equality and fraternity, not of negative equality, but rather of positive equality. Negative equality means to take no account of natural distinctions among individuals and to deny their acquired distinctions in order to establish equality. Positive equality means creation of equal opportunities for all, possession by each of his acquisitions, and denial of imaginary and unjust distinctions.
Negative equality is the sort of equality spoken of in the myth [of Procrustes], who lived in the mountains and offered his hospitality to wayfarers. The guest was obliged to sleep on a certain bed. As the host's servants laid him on that bed, if he was neither shorter nor longer than that bed, he was allowed to sleep. But alas for the unfortunate guest if his stature was not equal to the length of the bed! If he was taller, he would be evened with the bed with a saw, at his head or feet. If he were shorter, he would be stretched until he drew even. In either case, it is clear how he wound up.
Positive equality, however, resembles the disinterestedness of a compassionate and sympathetic teacher who regards all students alike. When they give equivalent answers, he gives equal grades; when they give different answers, he gives to each the grade that he deserves. Islamic society is the natural society. It is neither the discriminatory society nor the society of negative equality. The thesis of Islam is “Work according to ability, merit according to work.”
The discriminatory society is the society in which people's relations are based on subjugation and exploitation, that is, on individual living by exploiting others' toils, by force. The natural society, however, is the society in which any way one person lives by exploiting another is condemned. The relationship among persons is one of mutual taming. All strive freely and according to their abilities and opportunities, and all are tamed by one another. That is, bilateral employment is the rule.
Insofar as natural differences and discrepancies among individuals are the rule, whoever has the greater power and ability will attract the greater number of forces to himself. For instance, an individual who has the greater ability in science will attract the greater number of prospective students of science to himself and tame them to the greater extent. Whoever has the greater ability in technology will necessarily draw the more others, propel them the further in the direction of his own thought and innovation, and tame them the more.
While the Glorious Qur'an negates lordship and servanthood in society, it admits the reality of natural differences and various degrees of abilities from the standpoint of how we are created and affirms the relationship of mutual taming. It is said in the Sura Zukhruf: Do they apportion the mercy of the Lord? [Is it theirs to bestow the mantle of prophecy upon whomever they please?] It is We who portion out among them their livelihood in the life of this world, and we raise them above each other in degree, so they might obtain labour [yattakhidha . . . sukhriyan] of each other. But the mercy of your Lord is better than what they amass. (43:32)
The discrepancy in merits is thus not one-sided; that is, people do not fall under one of two classes, one endowed with nominal superiority and the other not. In such an event, one class would be the tamers and the other, the tamed. If this were the case, it would have had to be thus expressed: “We raise some of them above others in degree, so that they [the former] might obtain labour of them [the latter].” But the actual wording is “we raise them above each other in degree, so they might obtain labour of each other.” That is, all enjoy some superiority and all tame each other. In other words, both merit and the act of taming are bilateral.
The second point relates to the word “taming” (sukhriyan). Here the initial letter sin bears the short vowel u; thus, the word bears the aforementioned sense.
In two other verses of the Qur'an, this word occurs with the short vowel i. One instance is Mu’minun: 110, addressed to the people of hell, in which their inadmissible behaviour toward the people of the faith is attacked: “And there were a party among My servants. But you treated them with derision [sikhriyan] to the point that it made you forget to remember Me, while you were laughing at them” (23:109-110).
The other is verse 63 of the blessed Sura Sad, in which the people of hell themselves say, “What has happened to us such that we do not see men whom we used to number among the evil? Did we treat them with derision, or have our eyes failed to perceive them?” (38:62-63).
Indications are (and in all the works of exegesis I have consulted-Majma' al-Bayan, Kashshaf, Tafsir-i-imam; Bayzawi, Ruh al-Bayan, Safi, Tafsir al-Mizan (exegetes concur in this interpretation) that sikhriyan as it appears in these two verses means as the object of derision. Only the Majma’ al-Bayan has transmitted (while describing it as unreliable) an assertion by some that it means having been enslaved. Some assert categorically that sikhriyan always means as the object of derision and that sukhriyan always means tamed (musakhkhar).
The verbal noun taskhir and its passive participle musakhkhar appear repeatedly in the Noble Qur'an with the previously given meanings of to tame and tamed, respectively. The Qur'an speaks of the taming of the moon, sun, night, day, sea, rivers, mountains (for the prophet David), wind (for Solomon), and all that is in the heavens and on earth (for man). The meaning in all these instances is that these phenomena have been so created as to render them tame to man and available for man's use and benefit. These verses speak only of things being tamed for man, not of man being tamed for things. In the verse under consideration, man is spoken of as being tamed for man in a bilateral manner.
The senses of unwillingness and coercion do not enter into the meaning of the word taskhir. For instance, the lover is tamed by the beloved, the disciple by the master, the student by the teacher, and the common people, generally, by heroes; but these are under no coercion. Accordingly, the hukama' of Islam have perceptively distinguished the expression “agency under 'taming”' (fa ‘iliyya bi’t tashkir) from the expression “agency under coercion” (fa’iliyya bi’l-jabr). An act of taming inheres in every act of coercion, but the converse does not hold.
These are the terms in which the Qur'an defines this word. But I do not know whether this terminology is peculiar to the Qur'an such that the Qur'an has given a new crystallization to the original meaning of the word in order to communicate an extraordinarily novel truth regarding the course of creation, that the activity of natural forces has the character of an activity governed by the action of taming and is neither a predestined activity nor an assigned one - or this terminology was in use prior to the Qur'anic revelations.
Here it grows clear how wide of the mark are the definitions of taskhir offered by some dictionaries, such as Al-Munjid, which define it as a task performed for another without compensation. First, these lexicographers have applied the word only to the elective social relationships of people. Second, they have had to import the idea of coercion and unwillingness into its meaning, whereas the Qur'an has applied it to a relationship made inherent by creation, without bringing in this idea of coercion and unwillingness.
The verse under consideration expounds this relationship of people in their social life, the relationship of taming of all for all. It is one of the most important verses of the Qur'an from the standpoint of expressing the social philosophy of Islam. How well, how sublimely have Bayzawi in his well-known Tafsir and, after him, ‘Allama Fayz expounded this verse, saying that the meaning of the phrase “so that they might obtain labour of each other” is that “they make use of each other in their needs,” by this means familiarity and mutual solidarity appear, and thus the order of the world is assured.
It is likewise said in a Tradition that the meaning of the verse is “We have created all in need of one another.” The relationship of taming is so composed that, just as it interrelates people's natural needs, it does not lead society out of the arena of free competition, by contrast with determinate relationships. The life of social animals is based on determinate relationships; thus, man's sociality differs from that of honeybees or ants. Determinate laws govern their life. Their life is not an arena for competition. They have no possibility to rise or to fall.
Although man is social, he also enjoys a kind of freedom. Human society is the arena for a competition in progress and evolution. Fetters that limit an individual's freedom on the course of evolution block the unfolding of human capacities.
Man as envisioned by materialist theory, in not having attained to freedom within, in finding only his outward fetters broken, is like a wingless bird that has been unfettered but still cannot fly. Man as envisioned by idealist theory is free inwardly but in fetters outwardly, is a bird with wings but with its feet tied to a massive form. Man as presented by the realistic theory, however, is a bird with wings that is fully prepared for flight, from whose feet these heavy fetters have been removed.
Tawhid in practice, individual and social, consists in the individual's growing unified through worship of God alone by means of rejection of all kinds of counterfeit worship (such as worship of carnal desires, money, or prestige) and in society's growing unified through worship of God alone by means of rejection of taghuts, of discrimination, and of injustice. So long as individual and society do not attain unity, they will not attain happiness. And except by worship of the Truth, they will not attain unity.
In the blessed Sura Zumar, verse 29, the Noble Qur'an addresses the waywardness and directionlessness of man and the fragmentation and dispersion of his personality in the system of shirk and, conversely, his unity, his attainment of a single character and direction, and his evolutionary alignment in the system of Tawhid, in these words: “God coins a parable: a man in whom partners share ownership, and a man belonging wholly to one man: are these two equal in comparison?” (39:29).
Imagine a man with several masters, each of whom angrily and ill-naturedly orders him in a different direction. Man under the system of shirk is drawn every moment in a different direction, toward a different pole. He is a piece of straw. floating on the sea; the waves wash him in a new direction every instant. But in the system of Tawhid, he is like a ship equipped with navigational systems, making an orderly, harmonious journey under a benevolent captain.
Levels and Degrees of Shirk
Just as Tawhid has levels and degrees, so has shirk. According to the rule, “Things are known by their contraries,” by comparing the levels of Tawhid with the levels of shirk, we can better understand both Tawhid and shirk. Opposite the Tawhid that the prophets have summoned us to, kinds of shirk have always existed.
Essence
Some people have professed belief in two, three, or more independent, internal, pre-existent principles (dualism, trinitarianism, and polytheism, respectively). They have regarded the world as having more than one basis) pole, or focus. What are the roots of such ideas? Is each of them the reflection, the expression, of a people's social situation? Say, for instance, that when a people have professed two eternally pre-existent principles, two essential axes for the universe, is it because their society has been divided between two poles and that, likewise, when a people believe in three principles or gods, their society has been a threefold system?
That is, has the social system always been reflected in the people's minds as a principle of belief? Does it not follow automatically that when prophets of Tawhid have professed a belief in Tawhid, a belief that the universe has a single origin, the social system must already have been gravitating to a single pole?
This theory derives from another philosophical theory I have already considered: that the spiritual and rational aspects of man and the ideal constituents of society, such as science, law, philosophy, religion, and art, are functions of social systems and especially of economics and have no substantive reality of their own. I have already rebutted this theory, and, because I believe in the substantive reality and autonomy of thought, ideology, and humanity, I hold such sociological theories for shirk and Tawhid to be groundless.
It is true, of course, that sometimes a belief system, a religious system, will become a vehicle for abuses in a given social system, just as the particular system of idolatry of the mushriks of the Quraysh tribe became a vehicle by which Arab usurers maintained their profits.17 But these usurers, the Abu Sufyans, Abu Jahls, and Walid ibn Mughiras, had not the least belief in these idols; they defended them only to preserve the existing social system.18 These defensive actions grew earnest just as Islam, the system of Tawhid opposed to exploitation and usury, appeared. The idolaters, in seeing themselves faced with acute danger of extinction, advanced reverence for popular beliefs as a defense.
This point is referred to many times in the verses of the Qur'an, especially in the story of Moses and Pharaoh. But this point is to be distinguished from the idea that, overall, the economic system is the infrastructure of the system of thought and belief or that every system of thought and belief is a determinate reflection of the economic and social systems.
The school of the prophets emphatically denies that every school of thought is necessarily the crystallization of society's demands, which are, in turn, the products of economic conditions. According to this totally materialistic theory, the school of Tawhid of the prophets is itself the crystallization of society's demands and so the product of the economic needs of their time. That is, the development of the tools of production gave rise to a series of social demands that had to be rationalised as a conception of Tawhid. The prophets were the vanguard and in fact the envoys of this social and economic need. This is what it means for an idea or belief, such as the idea of Tawhid, to have an economic infrastructure.
The Qur'an, in maintaining that man has a primordial nature and in accounting this nature a basic existential dimension of man that in turn gives rise to a range of thoughts and desires, regards the prophets' summons to Tawhid as an answer to these innate needs. It poses no other infrastructure for Tawhid than the universal primordial nature of man. The Qur'an, in maintaining a primordial nature for man, does not present class conditions as determining factors in thought or belief.
If class conditions had the character of an infrastructure, and if there were no such thing as a primordial nature, everyone's thoughts and inclinations would necessarily point where his class background dictated. In this case, no choice or election would exist; there would be neither Pharaohs deserving of blame nor anti Pharaohs deserving of praise because man is deserving of praise or blame when he can be other than what he is. If he cannot be other than what he is, as the black in his blackness or the white in his whiteness, he deserves neither.
But we know that man is not condemned to thought based on class: He can rise up against his own class interests, just as Moses did after having grown up amid the luxuries of a Pharaoh. This in itself shows that the idea of infrastructure and superstructure, besides negating the humanity of man, is nothing more than a superstition.
I do not however, mean that one's material situation and one's mental state do not interact or that they are alien to and devoid of influence upon one another. I simply deny that one is the infrastructure and the other, the superstructure. The Qur'an itself says: “man transgresses when he sees himself as self-sufficient” (96:6-7).
The Qur'an attests to the special role of the grandees (mala') and the affluent in struggling against the prophets and the special role of the oppressed in supporting them, but in such a way as to uphold the primordial nature in everyone that imparts to man the worth to be summoned and reminded. The difference between the groups lies in the fact that, although, in accordance with the primordial nature, the requisites for acceptance exist in both, one group (the grandees and the affluent) must surmount a great obstacle from a spiritual standpoint, which is their extant material interests and the oppressors' privileges they have acquired, whereas the other faces no such obstacles. In the words of Salman Farsi19, “The disencumbered found deliverance.”
Not only is there no obstacle to the oppressed responding positively to their primordial nature, but they have an additional inducement - they are leaving behind hard circumstances and attaining a better life. This is why the oppressed compose a majority of the prophets' followers. But the prophets have always gained some adherents from among the other group, who have risen against their class and class background, just as some of the oppressed have joined the ranks of the prophets' enemies, through being ruled by a range of habits, subliminal influences, consanguinary tendencies, and so forth.
The Qur'an does not conceive of the pharaohs' and Abu Sufyans' defences of the shirk-ridden systems of their day, which incited the people's religious sentiments against Moses and the Seal of the Prophets, as being the inevitable product of these persons' class situations, such that they could not think in any other way and their social aims were crystallised in these beliefs. The Qur'anic conception is that they acted with duplicity and that, while in accordance with their God-given primordial nature they perceived and recognised the truth, they assumed an attitude of denial: “And they rejected [Our signs], while their souls were convinced of them” (27:14).
The Qur'an considers their unbelief to be uncandid (juhudi) unbelief, that is, unbelief of the tongue concurrent with belief of the heart. In other words, it conceives of these acts of denial as a kind of rebellion against the rule of conscience.
A great mistake some have made in interpreting the Qur'an is that of supposing it accepts the Marxists' materialistic view of history. This theory neither accords with the objective actualities of history nor proves defensible scientifically.
Belief in multiplicity of origins is shirk as regards the Essence, the point diametrically opposite Tawhid as regards the Essence. Where the Qur'an adduces a demonstration and says, “If there were in them gods other than God, [heaven and earth] would be in ruins” (21:22), it is adducing a demonstration against this group.20 Such belief occasions departure from the circle of the people of Tawhid and from the pale of Islam. Islam totally rejects shirk as regards the Essence.
Creatorship
Some peoples regard God as the Essence without like or peer and recognise Him as the sole Principle of the universe, but account some created things partners with Him in creatorship. For instance, they say that God is not responsible for the creation of evils, but that evil is the creation of some created things.21 This kind of shirk, shirk as regards creatorship and agency, is the point diametrically opposite Tawhid as regards acts. Islam holds that this form of shirk cannot be excused. Shirk as regards creatorship also has levels, some of which constitute hidden (khafi), not evident (jali) shirk and thus do not occasion complete exclusion from the circle of the people of Tawhid and the pale of Islam.
Attributes
Because shirk as regards the attributes is too fine a point for the lay public, it is never discussed. Shirk as regards the attributes applies only to some thinkers who have considered these questions but lacked the requisite competence and profundity. Among Islamic theologians, the Ash'aris fell into this kind of shirk. This kind of shirk, too, is hidden and does not occasion departure from the pale of Islam.
Worship
Some peoples have worshipped wood, stone, metal, animals, stars, the sun, trees, or the sea. This kind of shirk was once common and is still to be found in parts of the world. This shirk is shirk in worship and is the point diametrically opposite Tawhid in worship.
The previously mentioned levels of shirk are theoretical and fall under the heading of spurious knowledge, but this kind of shirk is shirk in practice and falls under the heading of spurious being and becoming.
Shirk in practice has levels. The highest level, which occasions departure from the pale of Islam is the kind just described and is considered evident shirk. But kinds of hidden shirk exist, and Islam struggles hard against them in its campaign of Tawhid in practice. Some of these kinds are minute and hidden as to require a powerful microscope even to descry with difficulty.
The Most Noble Prophet (upon whom and whose family be peace and blessings) says in a Tradition: “[The progress of] shirk is more hidden than the passage of an ant over a stone on a dark night. The least of it is that one should love something of oppression or hate something of justice. Is religion anything other than loving and hating for God? God says, '[Say,] if you love God, follow me [my directives that come from God], so that He may love you'“ (3:31)22
According to Islam, every sort of worship of whim, prestige, position, money, or personality is shirk. The Noble Qur'an, in the story of the encounter of Moses and Pharaoh, terms the latter's tyrannical rule over the Israelites “enslavement” (ta'bid). It has Moses give this reply to Pharaoh: “And this is the favour you are reminding me of - that you enslaved the Israelites?” (26:22).
That is to say, “Having made the Israelites your slaves, are you now trying to make me feel beholden to you because while I was in your house, this and that happened?”
It is clear that the Israelites neither worshipped Pharaoh nor were his bondservants; rather, they were completely under the oppressive and taghut-styled dominance of Pharaoh, which fact is expressed elsewhere in the Qur'an, in words ascribed to Pharaoh: “we are masters over them” (7:127) (that is, “They are under our power, and we are set over them and subjugate them”).
And these words also are ascribed to him: “and their people are in thrall to us” (23:47) (that is, “The people of Moses and Aaron [the Israelites] are slaves for us”). In this noble verse, the expression lana (for us) is the best indication that what is meant is not worship, because, supposing that the Israelites were compelled to worship, they would have been worshipping Pharaoh, not all the Pharaoh's henchmen.
What had been imposed upon the Israelites by the Pharaoh and his henchmen (in Qur'anic language, Pharaoh's grandees (mala') was forced obedience.
Ali (upon whom be peace) in the Qasi'a sermon, as he discussed the imposition of the Pharaoh's oppressive domination upon the Israelites, refers to it as enslavement. He says: “The Pharaohs took them as slaves ('abidan).” He goes on to describe this enslavement in this way: “(The Pharaohs] placed them under torture and gave them cups of gall to drink. They lived in deadly abasement and in subjugation from the oppressive dominance of the enemy. They had no means of non-cooperation or of defence.”
Nothing is more clear and explicit on this matter then the noble verse on the entrusting of the viceregency to the people of faith.
“God has promised those of you who have faith and do good that He will make them vicegerents on earth [just as He made others vicegerents before them], that He will surely establish the religion that He has chosen for them, and that He will transform their state from their prior fear into security: 'They shall worship [only) Me and associate nothing with Me'“ (24:55).
The final sentence of this verse considers the fact that when the governance of the Truth and the divine viceregency is established, the people of faith will be free from bonds of obedience to any tyrant. It is phrased “They shall worship [only] Me and associate nothing with Me” to make it clear that, according to the Qur'an, every act of obedience to an order constitutes worship. If it is for God, it is obedience to God, and if it is for other than God, it is shirk toward God.
This sentence is remarkable for holding that the forced obedience that is by no means accounted worship from a moral viewpoint is in fact worship from a social viewpoint. The Most Noble Prophet says: “Whenever the tribe of ‘As ibn Umayya [the ancestor of Marwan ibn Hakam and most of the Umayyad caliphs) come to number thirty, they will pass God's wealth from hand to hand, make God's slaves their own servants, and distort God's religion.”23 Reference is made to the oppression and autocracy of the Umayyads. Plainly, they neither called upon the people to worship them nor made them their chattel and bondservants. Rather, they imposed their autocracy and tyranny upon the people. God's Prophet (upon whom and whose family be peace and blessings) with his God-given prescience, called this condition a kind of shirk, a tie of master and mastered.
Boundary between Tawhid and Shirk
What is the precise boundary between Tawhid and shirk (whether in theory or in practice)? What sort of thought is characterised by Tawhid, and what sort of thought is characterised by shirk? What sort of action is characterised by Tawhid, and what sort of action is characterised by shirk? Is belief in a being other than God shirk (shirk as regards the Essence)? And does Tawhid as regards the Essence entail our having no belief in the existence of anything other than God (even as His creature)? (This is a form of the doctrine of unity of being [vahdat-i vujud].)
It is plain that the creature of God is the act of God; the act of God is itself one of God's modes (shu’un, sing. sha'n) and not a second entity before Him. God's creatures are manifestations of His effulgence. To believe in the existence of the creature from the standpoint of its creatureliness does not contradict, but fulfils and complements, belief in Tawhid. Therefore, the boundary between Tawhid and shirk is not belief in the existence or non-existence of other things, given they are His creatures.
Is belief that creatures have a role in influence and impression, in cause and effect, shirk (shirk as regards creatorship and agency)? Does Tawhid as regards acts entail our denying the system of causality if the universe, regarding every effect as stemming directly and without intermediation from God, and professing no role for secondary causes? For instance, are we to believe that fire has no role in burning, water, none in quenching, rain, none in promoting growth, and medicine, none in curing? Thus, God directly burns, directly quenches, directly brings about growth, directly grants healing. The presence or absence of these agents makes no difference. What exists is God's habit of performing His works in the presence of these phenomena.
As an analogy, if one is in the habit of writing letters while wearing a hat, the presence or absence of the hat has no effect on the writing of the letter, but the writer does not care to write a letter in the absence of the hat. According to this theory, the presence or absence of the phenomena that are called factors or causes amounts to this. If we profess otherwise, we have professed belief in a partner, or rather partners, with God in agency (the theory of the Ash'ari and predestination theologians).
This theory, too, is incorrect. Belief in the existence of the creature does not equal shirk as regards the Essence and belief in a second god or second pole vis-a-vis God but rather fulfils and complements belief in the existence of the One God. Likewise, belief that things have influence, causality, and a role in the system of the universe does not constitute shirk as regards the creation, but rather fulfils and complements belief in the creative agency of God. Just as beings have no independence in essence, they have no independence in influence, but exist by His existence and exert influence by His influence.
It might prove otherwise if we were to profess the doctrine of assignation and the independence of creatures, if we were to conceive of the relation of God to the universe as being the relation of the artificer to his artefact (like that of the maker of the automobile to the automobile). The artefact needs the artificer to come into being, but after it is made, it performs its work in accordance with its mechanism. The artificer plays a role in making the artefact, but not in its subsequent operation. If the maker of the automobile should die, the automobile goes on functioning. If we thus suppose that the constituents of the world - water, rain, electricity, heat, earth, vegetation, animal life, man, and so forth - have such a relation to God (Mu'tazilites occasionally expressed such a view), this is categorically shirk. The creature needs the Creator in creation and in continuation.
The universe is pure emanation, pure attachment, pure connection, pure dependency, pure “from Him-ness.” From this standpoint, the influence and causality of things is identical with the influence and causality of God. The creativity of the powers and forces of the universe, whether human or extrahuman, is identical with the creativity of God and the unfolding of His agency. In fact, to believe that it is shirk to hold that things have a role in the workings of the universe is itself shirk because such a belief arises from an unconscious assumption that things have an essential independence vis-a'-vis the Essence of the Truth. It would follow that if beings have a role in influence, the influences would be attributable to other poles. Therefore, the boundary between Tawhid and shirk is not that we do or do not profess that things other than God have a role in influence and causality.
Is the boundary between Tawhid and shirk belief in a supernatural power and influence? This view implies that belief that a being, whether angel or man (such as the Prophet or the Imam), has supernatural power is shirk but that belief that one has a power and influence within familiar and conventional limits is not shirk. Likewise, belief that a deceased person has power and influence is shirk in that a dead person is an inanimate being, and, according to natural laws, an inanimate being has no consciousness, power, or will. Thus, to believe that a dead man has perception, to greet him, honour him, venerate him, call upon him, and seek favours of him is shirk because it entails imputing a supernatural power to something other than God.
Likewise, belief in objects' harbouring an occult and mysterious power, such as belief that a certain kind of earth has an influence that can cure illness or that a certain place can be effective in obtaining an answer to prayer, is shirk because it entails belief in a supernatural power in a thing. Such a power cannot be understood, tested, sensed, or felt, as a natural force can. Thus, belief in the absolute that things have influences is not shirk (as the Ash'arites supposed). Rather, belief that things have supernatural influences is shirk.
Being is thus dichotomised into the natural and the supernatural. The supernatural is the special province of God, and the natural is the special province of His creation or the shared province of God and His creatures. A range of actions has a supernatural aspect, such as giving life, giving death, giving daily provenance, and the like; what remain are usual and normal actions. Paranormal actions are exclusively God's, and those that remain are the domain of His creatures. This part of the argument has to do with theoretical Tawhid.
From the standpoint of Tawhid in practice every kind of spiritual contemplation of other-than-God (that is, contemplation that does not take place by way of the face and tongue of the contemplator and the face and outward ear of the contemplated, but rather involves the contemplator's seeking to establish a kind of inner, spiritual bond between himself and his opposite number, calling upon that one to gain his attention, seeking that one's intermediation and granting of pleas) is shirk and worship of other-than-God, because worship is nothing if not such actions as these. Worship of other-than-God is impermissible according to the dictates of reason and the imperatives of the Shari’a and entails departure from Islam. Carrying out such practices, besides being an act of worship of other-than-God, just like the acts the mushriks carried out for their idols, entails belief in the possession of a supernatural power by the personality contemplated (the Prophet or the Imam).
So runs the theory of the Wahhabis and crypto-Wahhabis of our time.24 This theory has grown so widespread, amid one stratum in particular, that it is accounted the very mark of an intellectual. But measured on the scales of Tawhid, this theory is as shirk-tainted as the Ash'aris' theory in respect to Tawhid as regards the Essence and is among the most shirk-ridden theories in existence in respect to Tawhid as regards creatorship and agency.
I said earlier in refutation of the Ash'aris' theory that it denies the influence and causality of things, arguing that belief in the influence and causality of things entails belief in poles and origins alongside God. I said that things would emerge as such poles only if they possessed essential independence. Here it grew clear that the Ash'aris unconsciously assumed a kind of essential independence of things that entailed essential shirk. But they failed to note this; they sought to affirm Tawhid as regards creatorship by negating the influence of things. Accordingly, in the very act of rejecting shirk as regards creatorship, they unconsciously affirmed a kind of shirk as regards the Essence.
This same objection applies to the theory of the Wahhabis and the crypto-Wahhabis. They too have unconsciously professed a kind of essential independence for things and so have regarded any belief in a role for them beyond the limits of normal factors as entailing belief in a pole or power alongside God. They fail to note that, given a being is dependent on the will of the Truth in its whole being and has no independent aspect of its own, its supernatural influence, like its natural influence, prior to being predicated to the being itself, is to be predicated to God, and the being is nothing but a conduit for the transmission of the emanations of God to things. Is it shirk to believe in Gabriel's being a medium for the emanation of revelation and knowledge, in Michael's being a medium of provenance, in Seraphiel's being a medium of reanimation, or in the Angel of Death's being a medium for the emanation of spirits?
From the standpoint of Tawhid as regards creatorship, this theory is the worst kind of shirk because it professes a kind of division of labour between the Creator and the creation. It makes supernatural acts the special province of God and natural acts the special province of God's creatures or the shared province of God and creatures. To profess a special province for creatures is precisely shirk as regards agency, just as it is to profess a shared domain.
Contrary to widespread opinion, not only is Wahhabisrn as a theory against the Imamate, but, prior to that, it is against Tawhid and against humanity. It is against Tawhid in that it professes a division of labour between Creator and creation, in addition to which it professes the kind of hidden shirk as regards the Essence I have previously explained. It is against humanity in that it does not perceive the human capacity of man that has raised him above the angels, made him God's vicegerent, as is stated in the text of the Qur'an, and obliged the angels to prostrate before him - it brings him down to the level of a natural animal.
In addition, it distinguishes between the living and the dead, such that the dead are not seen as living even in the next world, and it advances the idea that all of man's personality is constituted by his body, which ends up as an inanimate form. This is a materialistic and antidivine conception.25
The distinction between unknown, occult effects and recognised, evident effects, along with the conception that the former, as opposed to the latter, are supernatural, constitutes another kind of shirk. Here we begin to discern what the Most Noble Prophet means in saying that “The progress of shirk is more hidden than the passage of an ant over a stone on a dark night.”
The boundary between Tawhid and shirk lies in the relation of man and the universe with God of “from Him-neess” and “to Him-ness.” What demarcates Tawhid from shirk in theory is “from Him-ness” (inna lillah): Whenever we have recognised any reality, any being, in its essence, attributes, and actions, as having the quality of “from Him-ness” we have understood it rightly and in accordance with the vision of Tawhid. It is immaterial whether that thing has no effect, or one, or several effects, and whether those effects have a supernatural aspect or not, because God is not just the God of the supernatural, the God of heaven, the God of the Realm of Spirits and the Realm of Power; He is God of all the universe. He is just as close to nature and has just as much a relation of immediacy and sustaining toward it as He has to the supernatural realm. That a thing should have a supernatural aspect does not confer an aspect of divinity upon it.
According to the Islamic worldview, the universe has from Him-ness for its essence. In numerous verses, the Noble Qur'an ascribes miraculous acts to some of the prophets, such as raising the dead and curing congenital blindness. But it appends the phrase “by His permission” (bi idhnihi) to these ascriptions. This phrase reveals the essential from Him-ness of these acts so that no one might suppose the prophets have an independence. Therefore, from Him-ness demarcates theoretical Tawhid from theoretical shirk. To believe something exists whose existence is not from Him is shirk. To believe that something has an influence that is not from Him is likewise shirk, whether that influence is supernatural, like the creation of the heavens and the earth, or is small and inconsequential, like the tumbling of a leaf.
Tawhid is demarcated from shirk in practice by to Him-ness (inna ilayhi raji'un) Whenever any being, whether it be outward or spiritual contemplation, is contemplated as being a road to God and not an end in itself, God himself is contemplated. In any undertaking or journey, to contemplate the road from the standpoint that it is the road, to attend to the signs, arrows, and indications of that road so as not to be lost or wander far from the destination, from the standpoint that these are signs, indications, and arrows, is to be headed toward the destination and to be going toward the destination.
The prophets and awliya 'are roads to God-”You are the greatest road and the straightest road.” 26 They are the signs and indications of the journey to God - ”and guideposts to His servants, and a tower in His lands, and guides upon His path.” They are guides and show the way to the Truth –“'the summoners to God and the guides on the way of God's satisfaction.”27
Therefore, the question is not whether it is shirk to seek intermediation of, to make pilgrimages to, and to call upon the awliya’ and to expect some supernatural act of them. The question is whether the prophets and awliya' have ascended so far through the stages of closeness to God as to have gained such gifts from Him. The Noble Qur'an testifies that God has indeed bestowed such stations and degrees upon certain of His servants.28
Another question is whether, from the standpoint of Tawhid, the people who seek intermediation, go on pilgrimages, and petition the awliya’ have a correct perception. Do they go on pilgrimages with to Him-ness in mind, or do they go unminded of Him but having for their object the person whose tomb they visit? The majority of the people go on pilgrimages with an instinctual regard to Tawhid, but there may be a minority who lack this sense of Tawhid (even instinctually). One must not for this reason regard pilgrimage as shirk; one must teach these people Tawhid.
Words and deeds that convey praise, magnification, and glorification, express worship of an absolutely perfect essence or an absolutely self-sufficient being, and are directed to other-than-God are shirk. He is the Absolutely Praised and the Absolutely Exalted above every defect and deficiency. He is the Absolutely Great. He is the One to whom all worship refers exclusively. His Essence is that by which all powers and all strengths are maintained. Ascription of such attributes to other-than-God either by word or deed is shirk.
Veracity and Sincerity
To know God automatically influences all man's character, morale, ethics, and actions. The extent of this influence depends on the degree of one's faith; the stronger and more intense is one's faith, the greater the influence of this knowledge of God within one's being and the more it brings one's character under its dominion.
The influence and penetration of knowledge of God in man has levels and degrees, upon which will depend the differences among people from the standpoint of human perfection and nearness to God. Collectively, they are named veracity (sidq) and sincerity (lkhlas), that is, all these degrees are degrees of veracity and sincerity.
When we turn to God and worship Him, we are expressing “The only thing worthy of worship is the Essence of Unity, and I am utterly surrendered to Him.” To thus stand and express oneself is worship and impermissible except when directed to God. But to what extent does this expression of ours have veracity? To what extent have we in this act let go the bond of surrender to other-than-God and become utterly surrendered to His Essence? This aspect of worship depends on the degree of our faith.
Not all individuals have the same degree of veracity and sincerity. Some advance so far that in practice nothing but God's command rules their beings; they have no other commander than God inwardly or outwardly. Psychical impulses and inclinations cannot draw them from this side to that, and no other person can subject them to his command. They permit their psychical inclinations just that scope of activity which conforms to God's pleasure, this being the road that leads man to his real perfection. And they comply with others' orders (father, mother, teacher, and so forth) to please God and within limits of what God has permitted. Some have gone further than this and have no object or beloved other than God.
They make God their true Beloved, and they love God's creatures according to the rule “Everyone who loves a thing, loves its traces, signs, and keepsakes as well” because God's creatures are the traces and creations of God, His signs, keepsakes, and remembrances. Some have advanced even beyond this and see nothing but Him and His manifestations (jilva); that is, they see Him in everything. They see everything as a mirror and the whole world as a house of mirrors in which wherever they turn they see Him and His manifestations. Their beings declare wordlessly: I look on the plain, I see it as You, I look on the sea, I see it as You, Wherever I look, mount, vale, or plain, I see it reveals the beauty of You.29
Ali (upon whom be peace) said, “I saw nothing without seeing God prior to and along with it.” What passes between a worshipper in the act of worship and his God that worshipper will enact in his everyday life, and so he will arrive at the stage of veracity.
For a real worshipper, worship is a contract, and the sphere of his life is the fulfilment of that contract. This contract includes two central provisions. One is to free oneself from the rule of other-than-God, from obedience to that rule, whether of psychical impulses and appetites or of beings, objects, persons. The other is utter submission to what God commands, contentment with that, love of that.
Real worship is a major, basic factor in the worshipper's spiritual education. Worship is a lesson to the worshipper: the lesson of liberation, free-spiritedness, sacrifice, love of God, love of God's command, love of, solidarity with, the people of the Truth, beneficence and service to the people. Islamic Tawhid accepts no other motive than God. The evolutionary reality of man, the evolutionary reality of the universe, is to Him-ness; whatever is not directed to Him is vain and opposed to the evolutionary course of creation.
According to Islam, just as one must do one’s own work for God's sake, one must do the people's work for God's sake. It is sometimes said that to work for God means to work for the people, that the way of God and the way of the people are one and the same thing, that “for God's sake” means “for the people's sake,” and that to speak of working for God minus the people is akhundism or Sufism. But this is wrong. According to Islam, the road is the road to God, period; the goal is God and nothing other. But the road to God passes among the people.
To work for oneself is egoism, to work for the people, idolatry, to work for God and the people, shirk and worship of two, to do one's own and the people's work for God, Tawhid and worship of God. In the Islamic method of Tawhid, tasks must be begun in the name of God. To begin a task in the name of the people is idolatry, in the name of God and the people, shirk and idolatry, and in the name of God alone, Tawhid and worship of the One.
The Glorious Qur'an makes an interesting point concerning the word ikhlas: that to be mukhlis is something other than to be mukhlas.30 To be mukhlis means to exercise ikhlas in one's actions, to carry them out purely for God. But to be mukhlas means to have been purified for God. To purify one's activity is one thing, and to be pure throughout one's being is another.
|